Prevod od "želiš ovo da" do Brazilski PT


Kako koristiti "želiš ovo da" u rečenicama:

Da li si sigurna da želiš ovo da uradiš?
Tem certeza de que quer fazer isso?
Veruj mi, ne želiš ovo da propustiš.
Confie em mim. Não vai querer perder esse.
Jesi li sigurna da želiš ovo da èuješ?
Tem certeza de que quer ouvir?
Ne želiš ovo da èuješ, ali moraæeš da èuješ.
Você não está me ouvindo. Mas você vai ouvir.
Koliko još želiš ovo da otežaš?
O quanto quer dificultar as coisas?
Ako ne želiš ovo da uradiš, ja æu izdati nareðenje.
Se você não quiser fazer isso, eu dou a ordem.
Mislim da ne želiš ovo da uradiš.
Não acho que quer fazer isso.
Carter, slušaj, neèu imati loše mišljenje o tebi ako ne želiš ovo da uradiš.
Carter, escute. Não vou achar que você é medroso... se você não quiser fazer isso.
Jesi li sigurna da želiš ovo da uradiš?
Você tem certeza que quer fazer isso?
Jebiga, ne želiš ovo da èuješ.
Mas, porra, você não vai querer ficar ouvindo.
Znam da ne želiš ovo da èuješ, ali mogao bi ovo preskoèiš?
Depois do que rolou no gabinete do prefeito hoje, ele anda de olho em você.
Siguran si da želiš ovo da uradiš?
Tem certeza que quer fazer isto?
Paul, znam da ne želiš ovo da èuješ, ali ovaj profesionalac æe nas sve stiæi.
Sei que não quer ouvir isto, mas nossa profissão é traiçoeira. "Japão nega responsabilidade na onda de crimes em Xangai... e uso de ópio"
Sigurna si da želiš ovo da uradiš?
Obrigada. Tem certeza que quer fazer isso?
Ako ne želiš ovo da uradiš, shvatam.
Se você não quiser fazer isso, eu vou entender.
Nije mi jasno zašto ne želiš ovo da obuèeš.
Eu não entendo porque você só não bota isso.
Vidi, ako ne želiš ovo da radiš...
Se não quiser fazer isso... Não, eu quero.
Mislila sam da želiš ovo da nauèiš dušo.
Pensei que quisesse aprender a fazer isso.
Tata, jesi stvarno siguran da želiš ovo da uradiš?
Pai, tem certeza mesmo de que quer fazer isso?
Ne želiš ovo da dodiruješ, jer æeš se i ti razboleti.
Não toque aí ou ficará doente.
Ovo bi moglo da ispadne baš zeznuto, koliko duboko želiš ovo da ode?
Isso pode ficar feio. Até onde você quer que vamos?
Razumem zašto ne želiš pred kamere, ali ako želiš ovo da zastupaš, moraš da pokažeš svoje lice.
Entendo que não queira ficar à frente da câmera. Mas se quiser ser a cara dessa cruzada, Lillian, precisa mostrar essa cara.
Ko god da si, ne želiš ovo da radiš.
Seja lá o que você for, não vai querer fazer isso.
Znam da ne želiš ovo da èuješ... ali ja više ne mogu da mu pomognem.
Sei que não quer ouvir isso, mas não posso mais ajudá-lo.
Jesi sigurna da želiš ovo da uradiš sa Džo?
Tem certeza que quer fazer isso com Jo?
Nemoj mi reæi da ne želiš ovo da iskoristiš.
Não me diga que não quer entrar nisso.
Ma daj, Lusi, ne želiš ovo da radiš.
Lucy, vamos lá, você não quer fazer isso.
Znam da ne želiš ovo da èuješ.
Kurt. - Sei que não quer ouvir isso.
Jesi li sigurna da želiš ovo da radiš?
Alex, vamos. Está pronta para fazer tudo isso?
Ne, pa meni jeste, a i on ostaje, jer možda ne želiš ovo da èuješ, ali tvoj otac ga je prihvatio jako davno.
Eu me importo, ele vai ficar. Talvez você não queira ouvir isso, mas o seu pai o aceitou há muito tempo.
2.3887419700623s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?